2011年7月4日月曜日

Le théâtre, un espace de liberté ?

Voix off
Pour aller au théâtre, il faut d'abord longer le mur d'enceinte et comme pour tout visiteur, montrer patte blanche. Portefeuille, téléphone, les objets personnels restent à l'extérieur. Négocier les règles de sécurité s'apparente à une bataille contre les moulins à vent. Dans la plus grande prison de Berlin, le spectacle se joue derrière les grilles et certains spectateurs ne se laissent pas impressionner.
Spectateur
Il faut aussi que ce soit quelque chose de très normal, de jouer au théâtre, et c'est ça que je trouve très bien.
Voix off
Au lever de rideau, les tours de clé remplacent les trois coups. Et devant un public attentif, 17 détenus récitent leur texte sous haute surveillance. Don Quichotte, la lutte contre le mal et l'injustice : joli pied de nez devant les barreaux. Un vrai spectacle, même dans les gradins, avec la pluie, la tempête et Don Quichotte impuissant devant les éléments. Dans la panique, cela ressemble à La grande évasion, mais en fait tout le monde se réfugie dans la prison. Et les détenus-acteurs en profitent pour saluer leur famille.
Sinan, Détenu-acteur
Nous n'avons que ça. Pour nous, c'est la liberté, c'est notre temps libre.
Cueneyt, Détenu-acteur
Ce qui me plaît le plus, c'est qu'avec le théâtre, on réfléchit à autre chose. On ne pense pas tout le temps à la prison. On se sent plus libres. On a moins le sentiment d'être enfermés.
Jeune femme
Je suis fan de théâtre, alors je vais régulièrement*. Et ça, c'est un certain lieu spécial, très spécial. Après, d'avoir la possibilité de rencontrer ces gens et d'entendre leur histoire, c'est phénoménal.
Voix off
La prison organise chaque année une représentation, avec ou sans imprévu.  

* alors, j'y vais régulièrement

日本語訳
《劇、自由の空間?》
演劇に行くために全ての訪問者のように、まず城壁の壁に沿って歩き、身分を証明しなければならない。お財布、携帯、身の回り品は外に残す。
安全のルールととりひきすることは、風車の戦いに似ている。(無駄ということ)
ベルリンの一番大きな刑務所でショーは鉄格子の後ろで上演される。ある観客は
動じない。

観客:それは、劇で演じることはとても普通のことでなくてはならないし、とてもいい事だと思う。

幕が上がるとき、3回の鳴る音のかわりに鍵の音が響く。
注意深い観客の前で、17人の監獄者達は高い監視の下彼らの台詞を暗礁する。
ドンキホーテ、悪と不正への戦い:格子の前の嘲笑。
観客席もショーの一部である。たとえ、雨や、嵐だとしても。ドンキホーテは自然の力の前では無力である。
パニックの中で、それは「大脱走」に似ている。けれど、結局皆刑務所の中に避難する。
そして、それを利用して、留置人達は彼らの家族に挨拶する。

Sinan《監獄者―俳優》:私たちにはこれしかない。私たちのために、これは自由である。自由の時間である。

Cueneyt《監獄者―俳優》:劇で一番好きなの、.ほかの事を考えてる。いつも刑務所にいることを考えない。自由を感じる。閉鎖的な感覚が少なくなる。

Jeune femme:わたしは演劇のファンです。規則的に来ている。
そして、ここはとても特別な場所。彼らに会えたり話を聞けるなんて驚くべきことです。

刑務所は毎年上演を意外性があってもなくても企画している。

0 件のコメント:

コメントを投稿