2011年10月29日土曜日

フランス語ー条件法③




今回は、間接法の中での条件法!!

 

の前に、フランス語勉強してる人なら、NHKのラジオ講座聞いてる人多いはず。

2009年10月~12月(何回も再放送されてます)応用編、講師 杉山利恵子さん。

これはすごくまとまってて良かった!

いろんな本に手を出すより、¥380のテキスト!あなどれません。


では本題に。

間接話法で主節が複合過去のときは、従節の時制が変わります。

Il m’a dit :J’y vais .》  現在   Il m’a dit  qu’il y allait.   半過去

Il m’a dit :J’y suis all é.》複合過去  →Il m’a dit  qu’il y était allé. 大過去 

Il m’a dit : J’y irai.  》未来    → Il m’a dit qu’il y irais   条現現

決まりごとの中で未来形の形は条件法になります。

Je lui ai dit ; Tu iras mieux.Je lui ai dit qu’il irait mieux .


条件法を使う表現も!!

On dirait まるで~みたいだ

      Regarde ce chat ! On dirait une peluche !

(この猫を見て!まるでぬいぐるみみたい。)

On aurait dit まるで~みたいだった

      Ce lac sous le soleil ,on aurait dit du plomb fondu. 

                (その湖は太陽の下、まるで溶けた鉛のようでした。)

Au cas où + 条件法   万一~する場合には

      Au cas où je ne serais pas à l’heure ,commencez sans moi

         万一私が時間に間に合わない場合には、私なしで始めててください。

      C’est toi qui fais les courses, au cas où tu l’aurais oublié.

           買い物するのはあなたよ。念のために言っておくけど。

会話の中では、Au cas où だけでも

      Tu pourrais me donner ton numéro de portable au cas où ?

           万一のときの為に、携帯の番号教えてくれる?

0 件のコメント:

コメントを投稿