2011年10月24日月曜日

フランス語ー条件法現在、過去①


条件法現在、過去

簡単に言えば、仮定文や丁寧な言い回しに使われます。

形→語幹+語尾 語幹は直説法単純未来

        語尾は―rais.raisraitrionsriezraient

条件法の形は、意外に最初に覚えてるんですよね。

Je voudrais un café s’il vous plait .(コーヒーをください。)

Pourriez-vous ouvrir la fenêtre ?(窓を開けていただけますか?)

まだ意味も形もよくわからないまま、とにかく丁寧な言い方で旅行中とか

必ず使うからと覚えさせられました。

条件法現在

条件法の形を使うとき、まさに、この語調緩和、丁寧、願望を伝えるとき。

現在や未来の事柄を仮定して伝える。

Tu devrais avoir un cadeau pour ton anniversaire .(君は誕生日にプレゼントをもらえるかもよ)

新聞、テレビなど断定的な言い方を避けるとき。

Il y aurait beaucoup de blessés .(けが人がでたらしい。)

仮定、現在の非現実、未来の不確実な仮定

S’il faisait beau aujoud’hui ,j’irais à la mer.(今日天気がよければ海にいくのに)

条件法過去

過去の事柄の仮定

S’il avait fait beau hier ,je serais allé à la mer .(昨日天気だったら海に行ったのに。)

Sans toi ,je n’aurais pas pu achever ce travail.(君がいなければこの仕事はおえることはできなかったろう)

後悔、非難

Tu aurais dû me le dire avant.(前に私に言っておけば良かったのに)

報道文の過去

Un accident aurait eu lieu sur la route.(道路で事故があったらしい)


条件法は間接話法の中で「過去の時点から見た未来」

を表すし、仮定文のちょっとしたルールもこんがりがち。次回はこの続きを!!


0 件のコメント:

コメントを投稿